カルメン、さまざまな初挑戦!¡ Todo es nuevo para ella!

さて、カルメンが我が校にやってきて2週間が過ぎました。 出農2日目の3・4時間目は環境科学科3年生の造園の授業に参加しました。 彼らの大歓迎をうけ、一緒に色々な作業をしました。この日は陽射しも気温も高く、 「夏は好きです」という彼女も、湿度も高い日本の暑さはきつかったようです…。 後半はバックホーという建設機械の操作にも挑戦。先生の指示に従いながら土を掘ってうつすという作業を 上手にこなしました。生徒たちは自分よりも上手だとカルメンを絶賛していましたよ。Good Job! El Segundo dÍa Carmen fue a clase de jardinerÍa paisajÍstica con los alumnos de tercer curso. La recibieron calurosamente ( o abrasantemente…?!). CortÓ el bambÚ para construir algunas partes de la cerca. ¡ Fué un dÍa realmente cálido y hÚmedo! También probó a manejar el “backhoe”. ¡ Otros estudiantes se sorprendieron al ver que lo hacÍa tan bien! そして9月4日は出雲ドームでの体育祭でした。もちろんスペインにこのような行事はなく。二人三脚や障害物リレーなど、彼女にとってはとても珍しかったようです。カルメンも綱引きに出場しました。そしてもちろん連日練習していた応援合戦もクラスメイトと共にがんばりました。制服姿で髪には花をつけて踊っていました。よく似合っていましたよ。 El martes fue el dÍa, de los deportes. Este es un evento escolar japonés realmente únco. Carmen participÓ en el juego de tirar de la cuerda. Y por supuesto, ¡ Carmen bailÓ! Ha practicado desde el primer dÍa. Llevaba puesto el uniforme escolar y algunas flores en el pelo. ¡ Muy mona! Fué con sus compañeros de clase. 今週は2年生はインターンシップなので、カルメンは1年生、3年生の色々なクラスに参加しています。その模様はまた次回!
カルメン、さまざまな初挑戦!¡ Todo es nuevo para ella!